The Fisher Rodriguez Translation and Interpreting Center is the result of the merger of two individual translation businesses, one belonging to Evangelia Fotiadi, who holds a Master's Degree in Translation, Interpreting, and Sub-titling from the University of Westminster in London and graduated from the Department of German Language and Literature of Aristotle University of Thessaloniki, and one belonging to Jose Ramon Fisher Rodriguez, an official interpreter of the European Union with fifteen years of experience in the field of translation and interpreting. Both of them are officially approved freelance translators for the European Commission.
|
The main volume of the center's work is covered by the above couple, who work over a wide range of languages, specifically English, French, German, Dutch, Italian, Spanish, and Greek, but thanks to its wide network of experienced and specialized free-lance associates, the agency provides translation and interpreting services with professional quality and responsibility in almost all language combinations. Thanks to the experience of our associates, we are in position to satisfy our clients' needs concerning translation and interpreting in all fields of subject matter.
Our translations are also delivered to the client in electronic or printed form, with certification if required. Naturally, we are capable of assisting clients worldwide.
|